Автор: Ellaime, Накайра
Бета: На-самом-деле-Гость
Размер: мини, ~1400 слов
Персонажи: fem!Линдт/fem!Гарден
Категория: фемслэш
Жанр: романс
Рейтинг: R
Предупреждения: сиквел к тексту "Клиент всегда прав"
Краткое содержание: Нет ничего страшнее капризного и упрямого клиента.
Дисклеймер: Конфеты и марки принадлежат своим правообладателям.
Примечание: нет
Размещение: Запрещено без разрешения автора.
читать дальшеТрель дверного звонка неприятным звуком ворвалась в сон Линдт. Она буквально рывком села в кровати и сжала ладонями виски. Голова болела неимоверно.
Семь утра. Проклятые цифры издевательски мигали красным на экране электронных часов. Выходной, мать его, день.
Линдт буквально наощупь подхватила халат, висевший на спинке стула, и медленно направилась к двери.
Звонкая трель не прекращалась.
Экселленс даже не удосужилась посмотреть в дверной глазок, распахнув дверь.
— Семь утра воскресенья! — едва ли не рыча, произнесла адвокат. Звонивший должен был устыдиться. В идеале.
Чёртовы потомки Винни-Пуха. Они явно не знают, что милый плюшевый мишка ошибался в своих сопелках по поводу утренних визитов к друзьям и не совсем.
— Не настолько рано для гостей, Линдт, — только не этот голос. Только не эта прилизанная фифа. Экселленс попыталась было закрыть дверь, но этому помешала изящная рука Гарден, вклинившаяся между косяком и дверью.
— Мне казалось, я достаточно ясно выразила свою позицию, — Линдт уже сумела взять себя в руки — ее голос больше не казался злым или удивленным, просто безэмоциональный холод.
Проклятые Ферреро.
— Выразила? Ты не отвечала на мои звонки, тебя внезапно не оказывалось на месте в офисе, когда я приходила... — с этими словами Гарден решительно переступила порог, заставив Линдт отступить назад, — И ты даже не удосужилась мне позвонить, когда я оставила записку со своим предложением.
— Уйти из компании? Это ты называешь предложением? — Линдт устало покачала головой. Она и правда устала. Устала бегать и скрываться от... Этой. А ещё ей срочно нужно было проснуться. — Отличное предложение — остаться без работы. Дверь сама закроешь, — по утрам у Линдт было жуткое настроение. Особенно в том случае, если это семь утра единственного выходного дня. И совсем уж в частности, если на пороге стоит эта нежная и истеричная принцесса из семейки Ферреро.
Экселленс медленно, не оглядываясь, направилась в сторону кухни. Она и не думала смотреть назад, контролируя Гарден. Та не маленькая девочка, сама сможет закрыть дверь на щеколду — большего и не надо. А лучше, чтобы ушла и дверь захлопнула за собой, там Линдт даже согласится вернуться и дверь закрыть. Было бы просто чудесно.
Просторная и светлая кухня была залита солнечным светом, заставив Линдт жмуриться на протяжении всего пути до кофемашины. Остановившись перед аппаратом, девушка ткнула кнопку, запуская агрегат, и кухня вдобавок наполнилась ароматом свежего кофе.
— Мило у тебя.
Конечно, идиллию могло нарушить только это — голос Гарден, к которой Линдт питала самые противоречивые чувства.
Чуда не произошло. Вот и верь теперь в сказки.
Чёрт.
С того самого момента, как она со своей — на тот момент — клиенткой застряли посреди леса и в итоге были вызволены людьми Ферреро, она не могла перестать думать о том, что же произошло. Что, чёрт возьми, там было? Что эта фифа вытворяла и, главное, зачем?
— Могу себе позволить, — после некоторой заминки ответила Линдт без особого восторга.
Кофемашина громко запищала, вынуждая Экселленс забрать кружку с темным ароматным напитком.
— Чёрный и без сахара... Я и не сомневалась, — в голосе Гарден появились мурлыкающие, такие... кошачьи интонации. Линдт нехотя сравнила себя с мышкой, но тут же мотнула головой, отгоняя непрошеные ассоциации. С чего бы ей...
— Линдт, ты же уже поняла, что я получаю всё, что хочу. — Голос гостьи стал тише, и Экселленс с некоторым удивлением воззрилась на бывшую клиентку, не понимая, к чему та клонит.
— Я не буду с тобой работать, — отрезала Линдт, делая глоток.
— А мы сейчас не о работе говорим...
Гарден наступала на адвоката, подходя всё ближе с каждым произнесенным словом. Но Экселленс молчала, потягивая кофе, и внимательно, чуть щурясь из-за яркого солнца, наблюдала за своей гостьей. Вот та делает шаг, обходя светлое пятно на полу — это лучи солнца, проникающие сквозь широкое окно. Вот Гарден совершенно будничным жестом тянет руку Линдт, в которой зажата кружка, вниз, к столешнице, вынуждая поставить емкость на горизонтальную поверхность.
Линдт ещё не совсем проснулась, Линдт полна интереса — насколько далеко зайдет гостья? Время течёт медленно, слишком. Словно в замедленной съёмке адвокат видит Гарден, не отпускающую её руку, и ощущает, как её медленно прижимают к ближайшей стене.
Руки скользят по телу, нежными касаниями вычерчивая на нём непонятные круги, иногда сминая шелковую ткань пижамы. Взгляд Гарден внимательный, изучающий, и настолько откровенный, что у невозмутимой Линдт перехватывает дыхание. Когда до Линдт всё-таки доходит, что происходит, потрясение парализует её и лишает возможности хоть как-то двигаться, вышибает начисто все мысли...
Проклятье.
Гарден касается груди Линдт, мягко сжимая ладони, очерчивая... И невольно проводит языком по губам, вынуждая Экселленс повторить этот жест. И провести руками в ответ, вынуждает обнять, прижать к себе...
Какой-то флёр окутывает разум адвоката, всегда трезвый, свежий разум. Перед глазами снова встает сцена из леса — яркие, алые капли, скользящие по длинным пальцам, изучающий, пронизывающий взгляд. Гарден... Гарден — странная. И почему-то вечно спокойная Линдт, дающая отпор любому мужчине, не может отказать капризной итальянской девчонке.
Возможно, виновато утро и странные, путаные сны. Возможно, виновата Гарден, взбаламутившая привычный порядок действий. Возможно, виновата сама Линдт.
Итог всё равно понятен — потом она об этом пожалеет.
Уже жалеет, когда подталкивает к мягкой, теплой кровати. Уже жалеет, когда целует — жадно, медленно и властно. Уже жалеет, когда расстёгивает пуговицы на дорогой шелковой блузке и ласкает грудь.
Жалеет. Но остановиться не может.
И становится интересно уже Линдт — а насколько далеко сможет зайти она сама? На каком моменте она остановится, и насколько далеко ей позволит зайти Гарден?
Гарден позволяет ей всё. Одежду, валяющуюся на полу в солнечных лучах. Горячие руки, бережно, но властно оглаживающие округлые бедра. Жадные губы, то ласкающие, то терзающие тонкую бледную кожу. Сорванный голос, шепчущий на ухо между вскриками какие-то глупости на неизвестном Ферреро языке.
И укусы. И царапины. И солнце, бьющее в глаза.
Гарден позволяет ей всё. И Линдт — Линдт доходит до этих границ и заходит всё дальше и дальше с каждым мгновением.
День они проводят вместе, а вечером итальянка ускользает прочь, оставив на кровати аромат сладких духов, взамен забирая с собой оставшееся солнце.
Линдт открывает глаза, часто моргая и приподнимаясь, чтобы оглядеться. Она поворачивается на бок, выискивая взглядом будильник — восемь вечера. Она проспала весь день.
Чёртова Гарден.
Тело Экселленс приятно ломит, ей не хочется вылезать из кровати, но надо. Завтра с утра она точно будет не в состоянии принять душ — просто не успеет, зная, что промучается размышлениями всю ночь и будет собираться на работу впопыхах.
Подобное не должно было произойти.
Хорошо бы подумать об этом завтра. Как о и том бумажном конверте, лежащем на подушке и подписанном изящным почерком: «Линдт. Прочти это, милая, и не удивляйся».
К чёрту. Всё — завтра.
Понедельник встречает Линдт рабочей суетой в офисе. Она привычно проходит в свой кабинет, привычным жестом берет в руки стопку с корреспонденцией, лениво просматривая конверты. Всё привычно и обыкновенно. Всё идет правильно.
И она не думает ни о чем постороннем.
Всё идет так, как всегда. До того момента, как её шеф не возвращается со своего законного обеда донельзя возбуждённым. Служащие адвокатской конторы ведут бурные дискуссии, что же могло такое приключиться с их шефом. Новый клиент? Контракт? Ох, неужели обанкротился их конкурент? Всё это доносится до Линдт словно сквозь какую-то плотную пелену — приглушённо, непонятно, будто и нет ничего. Она слишком увлечена работой.
— Экселленс! — её отвлекает от документов, касающихся нынешнего клиента, голос непосредственного начальника. Весьма требовательный, следует заметить.
— Что-то не так с Нестле? Я отсылала им документы как раз перед ланчем... — она приподнимается, намереваясь выйти из-за стола, но останавливается на полпути.
— Не в этом дело, — что-то в его голосе заставляет Линдт напрячься, — Сделка нашей мечты! Представляешь, долгосрочный контракт на наши услуги.
Линдт лишь вопросительно приподнимает бровь, не понимая, при чем здесь она.
— Точнее, на твои профессиональные навыки. Мы за обедом заключили с Ферреро договор о предоставлении твоих услуг в качестве адвоката их представительнице — Гарден... Эй, Экселленс? С тобой всё в порядке? — шеф участливо смотрит на то, как Линдт буквально оседает в своё кресло.
— Да, шеф. Всё хорошо, просто это... весьма неожиданно.
— Действительно, такой шанс выпадает всего ли..
— А разорвать договор? Переписать на другого адвоката?
— ..шь раз. Нет, Экселленс, никак. Да и что тебе? Ферреро — известная фамилия, платят хорошо (не говоря уж о процентных отчислениях нашей конторе), и там ты уж точно найдешь дела, которые тебя заинтересуют. Предвосхищая все твои дальнейшие вопросы, нет, не будем. Сегодняшний день ты дорабатываешь здесь, а с завтрашнего — поступаешь в полное распоряжение Ферреро Гарден.
С этими словами её начальник уходит в собственный кабинет, оставляя Линдт сидеть в своем кресле и бесцельно смотреть в одну точку.
Как... как... как?!
Линдт выходит из оцепенения спустя пару минут. И тут же хватается за конверт, который она так и не удосужилась посмотреть утром.
«Я же говорила, чтобы ты ничему не удивлялась, Линдт. И я думаю, не следует повторять, что я всегда получаю то, что хочу?».
@темы: Фемслэш, Классик!АУ, Мини, WTFC-13, Автор: Ellaime, Автор: Накайра, фем!Гарден, фем!Линдт, R, Романс, Фанфики